加入最愛
設為首頁
刊登廣告
征稿啟示
首頁 
2008年7月8日18:43:44(京港台時間) 

中國是一個十分不同的國家

【星星生活-星网讯】 猓望新聞周刊、7月3日上午9時﹐北京奧運會“媒體運行”第二批海外志願者在中國人民大學學生活動中心舉行了媒體見面會。此次抵達的志願者主要來自美國密蘇裡大學新聞學院﹐他們于7月2日下午1點到達﹐當天住進了中國人民大學。(newstarnet.com)

  此前﹐第一批海外志願者23人于6月22日抵達北京﹐他們主要來自美國愛荷華大學。(newstarnet.com)

  此次抵達的第二批海外志願者大都是第一次來中國﹐對他們來說﹐北京奧運會不僅給他們提供了一次當志願者的機會﹐更給他們提供了一次接觸中國、了解中國的機會。(newstarnet.com)

  “我的老師是一名來自中國的博士﹐他感染了我。”密蘇裡大學新聞學院“媒體運行”志願者凱爾西對《猓望》新聞周刊記者說﹐她來當北京奧運會志願者的原因有兩個﹐一是可以實踐所學的知識﹔二是她非常喜歡中國﹐這次來的目的就是多了解中國。(newstarnet.com)

  “I like Chinese food!(我喜歡吃中國菜﹗)”另一位志願者馬特說。馬特3日吃早飯時﹐遇到了困難﹐在人大食堂點菜﹐服務員聽不懂他說了什麼。最後還是來自中國的帶隊老師出面解決了尷尬局面。“這不是什麼大問題﹐”凱爾西認為﹐“我在意大利生活過一年﹐剛開始也不懂意大利語﹐後來逐漸就適應了﹐交流越多﹐說得越好。”(newstarnet.com)

  由于存在倒時差的問題﹐此前一天下午才來到北京的美國志願者們看起來都有些憔悴。但是﹐每個人臉上都始終掛著笑容。馬特說﹐他沒感覺到累﹐因為很興奮。“中國是一個十分不同的國家﹐跟美國有很多地方不一樣。”(newstarnet.com)

  密蘇裡大學新聞學院中國合作項目總監章于言告訴本刊記者﹐這些志願者在工作上都是一絲不苟的﹐即使很累也照常工作。而且他們的專業技術都很強。(newstarnet.com)

  相對于國內的志願者﹐他們有很多優勢。第一﹐他們有語言優勢。ONS(奧林匹克新聞服務)要求用英語直接出稿﹐因此對英語的要求很高﹐他們不但要懂日常用語﹐還要聽得懂運動員講的方言和俚語。密蘇裡大學新聞學院的志願者的母語就是英語﹐這讓他們對語言能夠有更准確的把握﹐而且成稿更為迅捷。第二個就是專業上的優勢。他們中的很多人都有在新聞機構實習的經歷﹐他們的實踐經驗讓他們能更好地開展工作。(newstarnet.com)

  志願者艾利森告訴本刊記者﹐他們都是經過嚴格篩選的﹐通過很不容易﹐“到中國來﹐我們覺得這是一個很難得的機遇。”(newstarnet.com)

  艾利森是一個游泳迷﹐她非常愛看游泳比賽﹐中國的游泳運動員她知道不少。就在午飯後的短短兩個小時裡﹐她還和幾個同學去人民大學的游泳館看了一下。艾利森對那裡很滿意﹐說有時間會去游泳。問她喜歡籃球嗎﹐她笑著說﹕“喜歡﹐但那是男孩子的運動。”(newstarnet.com)

  這些志願者在進行奧運場館服務的培訓之前﹐先要進行中國文化的培訓。3日下午3時﹐他們來到中國人民大學第一教學樓的1104房間﹐上中國文化培訓的第一堂課──由中國人民大學新聞學院常務副院長高鋼教授講授中國媒體業的發展情況。(newstarnet.com)

  “對我們的學生來說﹐這是一個天賜良機﹐”密蘇裡大學新聞學院國際交流中心主任FritzCropp說﹐“他們將在一個獨一無二的奧運會的條件下獲得寶貴的經驗﹐而且還可以進行一次文化之旅。”

即時新聞:

  • [百家講壇]白蛇傳奇(三)端午驚魂  - 2008-7-9 13:21:1
  • [健康之路]飲食與高血脂  - 2008-7-9 13:19:30
  • [天天飲食]湯炮仗  - 2008-7-9 13:19:7
  • [走近科學]不能沒有你  - 2008-7-9 13:18:44
  • [探索發現]文明之路──香料世家  - 2008-7-9 13:18:15
  • 中國留英學生被斬首沉尸  - 2008-7-9 13:9:6
  • 關於我們 | 賀詞題字 | 發刊詞 | 發行點 | 刊登廣告 | 征稿啟示 | 聯系方式

    Copyright newstarnet.com, All Rights Reserved