 |
|
 |
| 2007年1月18日4:10:14(京港台時間) |
|
海星杯征文﹕“中國娃娃”在夏威夷(上)
【星星生活-星网讯】
“這是新到的貨色﹐你看看﹐”安伯特把一袋大麻遞給史蒂夫。史蒂夫看了看﹐順手又遞給我。“試過嗎﹖”安伯特問﹐同時重新裝滿了一煙斗﹐遞給我。他非常健談﹐也很風趣……(newstarnet.com)
(海星杯征文/作者﹕江嵐)12月底﹐應老友露易絲的邀請﹐我抵達夏威夷群島中最大的夏威夷大島。(newstarnet.com)
算來我和這個猶太裔的老太太有十幾年的交情了。露易絲並不是夏威夷本地人﹐她家住賓夕法尼亞州。賓州的冬天比較冷﹐她每年要到溫暖的南方過冬﹐而且隨著年事漸高﹐在南方停留的時間越來越長。她去年冬天到大島來﹐見此地的房地產漲勢可觀﹐就干脆買下了一棟房子。數天前﹐當她得知我原定回國的計劃取消﹐空出了一個禮拜的時間﹐便執意要我飛過來﹐看看她這棟耗費了一百七十多萬的大宅子。(newstarnet.com)
房子坐落在大島西海岸﹐一個叫做“Puake Bay Ranch”的高級渡假社區裡。從社區入口的拱門沿小山坡延伸下去的道路一直通向海邊﹐兩旁是38家建筑風格各異的小莊園﹐每一家佔地面積都相當大﹐露易絲買下的這一座﹐是這個社區裡最小的了﹐前後院也有十余英畝。入口處布滿銅鏽的牌子﹐用夏威夷文和英文寫著﹕“Wale Song”(海豚之歌)﹐嵌于大柳樹濃蔭下的矮石牆上。車子自此迂回深入﹐一會兒﹐已來到一棟花木掩映﹐淡綠色的兩層樓房前面。(newstarnet.com)
一條碎石子路通向房子﹐路兩邊整齊地種著茉莉、杜鵑和夾竹桃﹐五色紛呈。靠牆的角落還有一大溜各色蘭花﹐葉片肥闊厚實﹐花莖亭亭玉立﹐開得幽雅而孤高清冷。夏威夷的氣候固然適于蘭花生長﹐可是猛然看到印象裡嬌弱矜貴﹐在家時費盡心思侍弄﹐也不一定能讓它開花的植物﹐被這樣漫不經心地如野草一樣對待﹐還是忍不住要感慨﹐委實是物離鄉貴﹐人根本不能與之相比﹐人一離鄉就賤了。(newstarnet.com)
我們走過去﹐驚起門邊小池塘裡肥大的青蛙﹐“扑通”一聲躍入水中。門開處﹐6千平方英尺的房子空蕩蕩地。露易絲去年底買下這棟房子以後﹐直到半個月前才住進來﹐還來不及裝修﹐房子裡沒有家具﹐所有的窗子都沒有窗帘﹐更顯得房子本身的寬敞和明亮。樓下的客廳、餐廳、廚房之外﹐有一套很大的主人套房﹐臥室裡擺著露易絲的大床。客廳裡寬寬的樓梯直通樓上的走廊﹐和落地窗外平行的寬大陽臺一起﹐把東西兩側的兩套客房相連起來。(newstarnet.com)
站在陽臺上看出去﹐天盡頭是雲霧迷離的山巒﹐和平滑如鏡的海面相連﹐陸地上修剪得整整齊齊的綠色草坪﹐烘托著三兩棟房子﹐一直延續到眼前點綴著棕櫚樹和紫薇樹的前院﹐視野裡天青色、蔚藍色和綠色層次分明﹐鋪陳出陽光下一幅亮麗的風景。陽臺下方正對著一個游泳池﹐形狀不規則﹐淺藍色的粼粼水波中有兩只用小磁磚鋪出來的海豚﹐一大一小相伴游弋﹐動態和神情都栩栩如生。(newstarnet.com)
這一天傍晚﹐露易絲張羅晚餐的當口﹐我出門信步向海邊走去。(newstarnet.com)
通向海邊的柏油馬路很寬﹐既沒有行人﹐也沒有來往車輛。黃昏的陽光依然明朗而炙熱﹐我放慢腳步﹐慢得不能再慢﹐額上也還是很快沁出了汗珠。背後吹來的風並不涼爽﹐卻很猛﹐順著山坡往下走著幾乎是“馭風而行”的感覺。不過風中的潮氣也很重﹐十幾分鐘以後﹐我開始覺得雙腿的關節隱隱作痛。(newstarnet.com)
兩旁的莊園入口處各有名牌﹐有的用英文和夏威夷文﹐有的則只有夏威夷文。那些庭院都經過精心設計﹐也維護得相當好。樹蔭花影裡﹐豪華建筑物的樣式和風格都具有各自鮮明的特點。左手邊那一棟米色外牆﹐淡綠色屋頂參差的豪宅﹐看起來很新﹐線條輪廓比其他的建筑來得富麗新潮。莊園的名字也取得漂亮﹐叫做“彩虹之上”。(newstarnet.com)
一輛白色的本田小車停在路邊﹐見我走過﹐埋頭看報紙的司機揚起臉來和我打招呼。他說他是那邊“霧靄之園”的主人﹐原來在明尼蘇達州的聖•鮑爾市做小兒科醫生﹐退休以後來到這裡﹐買下了“霧靄之園”和社區裡另外一大片13英畝的土地。現在他想把那片土地賣掉﹐可是社區裡不允許掛“土地出售”的廣告牌﹐他只好把廣告牌貼在車窗上﹐一有空就把車停在路邊或者社區的拱門邊﹐招攬買主。(newstarnet.com)
他告訴我﹐走路到海邊恐怕還要20多分鐘。而我已經出來半個多小時了﹐怕露易絲等我吃晚飯﹐和他分手後我掉頭往回走﹐心想這個退休醫生總有六十歲上下了吧﹖為什麼不找個房地產經紀人幫忙賣那塊地呢﹐有這守株待兔的時間﹐做一點什麼別的不好﹖﹗(newstarnet.com)
“喂﹗漢肯家的中國娃娃﹗”一輛棗紅色吉普車在我身旁減速停下來﹐滿臉絡腮胡子的司機探出頭來叫我﹐披肩的頭發迎風飄飛。他身邊坐著一個盤亞麻色高髻的女郎﹐也正對著我微笑。“你要不要我們送你回去﹖”(newstarnet.com)
Kona是個居民總數大約5000人左右的小鎮﹐露易絲和當地人混得很熟。我到她家做客的事﹐鎮上幾乎人盡皆知﹐而且不知道為什麼﹐他們都不管三七二十一﹐把我這個二子之母﹐年近不惑的女人﹐叫做“中國娃娃”。當下我愕然站定﹐微笑打量他們。(newstarnet.com)
“我叫史蒂夫﹐她是愛琳﹐我們住在‘高原之風’﹐和你是鄰居﹗”他說。(newstarnet.com)
原來如此。我還是想自己走回去﹐便搖搖頭﹐謝謝他們的好意。這兩個人熱情得不得了﹐當下邀請我到他家裡去看一看﹐說他們明天上午去“海豚之歌”接我。盛情難卻之下﹐我答應下來。(newstarnet.com)
次日早上吃過早餐﹐史蒂夫和愛琳果然依約前來。“高原之風”和“海豚之歌”前後院相連﹐之間沒有欄杆隔離﹐我跟著他們從草坪上走過去﹐也要七、八分鐘才能走到史蒂夫的家。(newstarnet.com)
史蒂夫的家族龐大﹐經營著美國第四大食品加工公司﹐以他家的姓氏為品牌的罐頭湯在任何一個超市都能見到。他是家中次子﹐平時幫助他父親打理原料供應方面的生意。因為喜歡Kona的環境﹐全年有大半時間住在這裡。他並沒有結婚﹐愛琳是他現任的女朋友﹐本地人。(newstarnet.com)
兩層樓的“高原之風”﹐主要建筑材料是粗拙的原木。大大的木頭柱子﹐厚重的木門﹐和粗實的橫梁。屋子的面積很大﹐木制的桌椅線條重拙﹐擺在木地板上﹐厚篤篤地。明明知道這一切朴拙都刻意且昂貴﹐置身其間﹐也還是覺得安穩踏實。(newstarnet.com)
尾隨著他們二人穿過客廳和起居間﹐進入史蒂夫的書房。大大的一張書桌居中﹐後面整整一面牆的木質書架上堆滿了書。我定睛看去﹐佛經和各類佛學書籍竟佔據了一半還多。書架左右的兩面牆是兩扇大窗﹐薄木片的卷帘高挑﹐一面是山景海景﹐另一面則全是木槿花﹐紫色、粉紅和白色﹐開得肆無忌憚地耀眼。(newstarnet.com)
我們在木槿花窗下的硬木沙發上落座﹐史蒂夫和愛琳從廚房搬過一套東西來﹐擺上寬大的四方茶幾﹐說是要請我喝茶。紫泥梅花形的小茶壺﹐景德鎮的細白瓷小杯和茶盤﹐三個大大的朱砂茶洗﹐絲瓜絡的茶墊﹐還有水瓶、羽扇、砂銚﹐紅泥小火爐﹐整整一套精致的功夫茶器具﹗(newstarnet.com)
接下來從用小塊木炭點火開始﹐史蒂夫治器、候湯、沖茶、刮沫、淋罐、燙杯、灑茶﹐動作嫻熟﹐一絲不苟。我豈止不懂得正宗潮州功夫茶﹐此前見都沒有見過。冷不防有這樣一個滿口英文的異族人煞有介事地當面演示﹐眼界大開的同時﹐真真慚愧于自己的簡陋。(newstarnet.com)
“人的本性其實通明洞徹﹐都是因為人心裡太多妄想執著﹐以至于迷惑困頓了﹐”史蒂夫說起對佛理的感悟來﹐一樣有板有眼。“性比如水﹐心比如波﹐水靜則清朗﹐波動則混沌。”(newstarnet.com)
我抿一口史蒂夫遞上的茶﹐靜聽他往下說。那茶氣味芳烈﹐難怪古人形容功夫茶“較嚼梅花更為清絕”。我們這樣的俗人沒機會嚼梅花﹐倒也覺得齒頰留香﹐精神為之一爽。(newstarnet.com)
“所以做人要擯棄虛妄生滅﹐幻化不實的東西﹐才能避免諸般煩惱。”他說。(newstarnet.com)
這還是時時勤拂拭﹐不使明鏡蒙塵的觀點﹐沒有到達“無處惹塵埃”那種真正萬境空明的境界。不過一個土生土長的美國富家子弟﹐參悟佛理到這個地步﹐應該算很難得了吧。(newstarnet.com)
說話間電話鈴響起來﹐愛琳先接起來﹐隨即遞給史蒂夫﹐說﹕“是安伯特。”(newstarnet.com)
“你好﹐老東西﹐有什麼新鮮事﹖”史蒂夫拿過電話來聽著﹐一邊點頭﹐視線落到我身上。“我有一個朋友在這裡。不﹐新朋友。呃……我會帶她一起去。她很安全﹐我保證。”(newstarnet.com)
他說完把電話交給愛琳﹐交代她﹕“你准備一下晚上的事吧﹐我帶中國娃娃去安伯特那裡。”(newstarnet.com)
那通電話頗有幾分詭異﹐我心裡不是不困惑﹐卻也沒多問﹐只是跟著他走出屋子﹐上了車。(newstarnet.com)
“見過種大麻的人嗎﹖你肯定沒見過﹗”他笑著說。“我帶你去長長見識。”(newstarnet.com)
“啊﹐”是這麼回事﹐怪不得神神秘秘。我點頭。並不覺得害怕﹐沒來由地相信這個昨天才認識的陌生男人絕不至于怎樣害我。(newstarnet.com)
“他們這些人﹐只在以自己手臂為半徑的圈子裡做生意。安伯特剛搬到此地﹐現在還算是個外來戶。我說你是安全的﹐他一定會見你。不過﹐”他看一眼我這兩天不離手的相機﹐表情嚴肅起來。“不要照相﹐不要問他們任何問題﹐不要掉以輕心。”(newstarnet.com)
自然﹐其間的利害關系不必多加解釋了﹐我也很嚴肅地點點頭。(newstarnet.com)
車子停在離鎮上很近的一棟粉紅色房子的車道上。前面還停著一輛深藍色的福特小車﹐很老舊了﹐車尾貼著醒目的標語﹕“Orgasm Donor”(性高潮捐贈者)﹐我們一看﹐都笑出聲音來。(newstarnet.com)
一進門是小小的客廳﹐房子裡面也漆成粉紅色﹐窗戶洞開﹐殘破簡單的家具﹐空氣裡彌漫著大麻特有的味道。乍然從史蒂夫精心布置的豪宅一腳踏進這裡﹐真有恍如隔世之感。(newstarnet.com)
安伯特坐在窗下的一張椅子裡﹐身邊的一張小幾上散亂地放著大麻﹐煙灰缸﹐香煙﹐錢和一個黑色的小盒子。見我們進來﹐他拿開嘴裡叼著的煙斗﹐笑著和我們打招呼。(newstarnet.com)
他總有六十幾歲光景了﹐光溜溜的大腦袋﹐下巴上有一道很長的刀疤。整個身體胖嘟嘟地塞滿了椅子﹐裹著半舊的圓領深藍色汗衫﹐因為脖子既粗又短﹐普通汗衫的圓領大概會憋得他喘不過氣來﹐所以他穿著的這一件﹐領口被胡亂剪成一個大口子。他看上去並不蠻橫﹐也並不霸道凶狠﹐恰恰相反﹐他的笑容簡直是親切和藹﹐而溫暖地﹐讓我馬上聯想到“聖誕老人”。真的﹐如果他穿戴上大紅色滾白毛邊的行頭﹐就是活脫脫地一個聖誕老人。(newstarnet.com)
正和安伯特一起抽大麻聊天的另一個老者﹐坐在他腳邊的小矮凳上﹐自稱已經71歲﹐完全沒有龍鐘老態﹐外形和安伯特形成鮮明的對比。他很瘦﹐穿一套沾滿油污的連褲工作服﹐長長的灰白色落腮胡子蓋住了整張本來就很瘦削的臉﹐更顯得高高的鷹鉤鼻兩邊﹐那一雙眼鏡片後面灰藍色混濁的眼睛﹐目光陰騖、精明、銳利﹐活像兒童的故事書裡﹐險惡毒辣的巫師。(newstarnet.com)
“這是新到的貨色﹐你看看﹐”安伯特把一袋大麻遞給史蒂夫。史蒂夫看了看﹐順手又遞給我。(newstarnet.com)
很多年前﹐露易絲的醫生就把大麻作為一種鎮痛藥開給她使用﹐所以我見各種各樣的大麻也見得多了。眼前這些看起來呈干薄荷色﹐捏著有點粘手﹐無籽也無小莖的大麻﹐質量應該很不錯。通常呈淺褐色帶籽的那一種﹐就要遜色很多。(newstarnet.com)
“試過嗎﹖”安伯特問﹐同時重新裝滿了一煙斗﹐遞給我。他非常健談﹐也很風趣。(newstarnet.com)
(待續) 作者簡歷﹕ (newstarnet.com)
江嵐﹐自由撰稿人﹐加拿大華裔作家協會會員﹐美國火鳳凰文化協會副會長。現擔任美國澤西市聖•彼得學院語言文學系中文教授﹐美國新科集團公司副總裁。業餘時間從事文學創作﹐已發表短篇小說、散文、隨筆、紀實作品約二百余篇。作品散見于臺灣、香港、大陸和美國的《小說族》、《新女性》、《漢新月刊》、《彼岸》、《中國人》等雜志﹐以及《南方日報》、《世界日報》、《星島日報》、《美洲時報》、《僑報》、《多維時報》、《羊城晚報》、《亞省時報》、《新象》等報紙副刊。曾先後獲得“漢新文學小說優秀獎”(2001年、2003年﹐美國)﹐“漢新文學散文優秀獎”(2002年﹐美國)﹐“文友秋思維狂歡節小說征文”第一名(2004年﹐上海)﹐“僑報綜藝杯五大道文學獎”散文第二名(2005年﹐美國)、“新澤西書友會銀書獎”(2005年﹐美國)、“漢新文學獎”散文類第一名(2005年﹐美國)。
即時新聞:
成為房奴那是活該啊--語錄中國2006 - 2007-1-19 3:28:34
齊秦與私生子18年的恩怨悲歡 - 2007-1-19 2:27:56
郎朗25日將在多倫多舉辦鋼琴大師課 - 2007-1-19 0:10:42
共和黨參議員也加入反增兵行列 - 2007-1-18 23:47:49
山西大同礦主打死記者調查﹕死者曾稱創收任務太重 - 2007-1-18 23:44:11
聯合國報告﹕美房地產降溫將拖累中國經濟 - 2007-1-18 23:39:8
|
|
 |